David Mitchell, 2003, 529 s
Detta är en pusselbok, dock inte på samma sätt som Da Vinci-koden eller någon av de många andra böckerna i samma genre som är så populära just nu. Här är det själva boken som är ett pussel. Boken består egentligen av sex kortromaner som är löst sammanbundna genom att så gott som alla historier förekommer, i skriven eller inspelad form, i någon av de andra historierna. Cloud Atlas är en labyrint av olika stilar och självreferenser, allt författat med en teknisk virtuositet som imponerar.
Labyrinten inleds med en dagboksroman från 1850-talets Nya Zeeland, ”The Pacific Journal of Adam Ewing”. Ewing är en amerikansk notarie som, enligt en kvacksalvare han träffar under sina resor, lider av en sällsynt hjärnsjukdom. Medan han väntar på skeppet som skall ta honom hem till Amerika utövar Ewing amatörantropologi samtidigt som han undergår en tveksam medicinsk behandling mot sin eventuella hjärnsjuka.
Stilen i dagboken är viktoriansk engelska, men med idiomet så förstärkt och utpräglat, att man undrar om man faktiskt inte ska tro att hela dagboken, också i berättelsen, ska föreställa en sentida förfalskning (vilken den naturligtvis är: det är ju Mitchell som fabulerat). Det hela känns som en travesti på Patrick O’Brians (lysande) romaner om Kapten Aubreys och Dr Maturins äventyr under Napoleon-krigen. Döm själv, här är några av de glosor som återfinns på de första dagbokssidorna: cindery, marchioness, harridan, antipodese, scrimshandered, hoarfrosted, quillcock, riotocracy, sheog, tatterdemalion, hugger-mugger och terraqueous.
Mitt i en mening lämnar vi plötsligt dagboken och hamnar i en samling brev från 1930-talet, ”Letters from Zedelghem”, korrespondens från engelsmannen Robert Frobisher, en begåvad men misslyckad homosexuell kompositör och sol-och-vårare. Frobisher försöker få fart på sin karriär genom att ta anställning som amanuens hos en framgångsrik belgisk kompositör som vill ha hjälp med att skriva sin svanesång. Här får vi en beundransvärd uppvisning i den förlorade konsten att skriva brev, underhållande, informativa, skvallrande och cyniska. Breven är adresserade till en Rupert Sixsmith och under sin vistelse i Belgien hittar Frobisher en gammal sönderfallande resedagbok, varav den avslutande halvan saknas, irriterade nog.
Därefter: ”Half-Lifes – The First Luisa Rey Mystery”, förfyttning till 1970-talet, till en hårdkokt deckare där Luisa Rey, journalist på en bottenskrapstabloid, försöker nysta upp en konspiration och skandal som påminner om The China Syndrome. Helt stilriktigt skriver Mitchell nu ren pulp fiction. Bland annat träffar hon en kärnkraftsanställd vid namn Sixsmith har sparat en samling brev från sin ungdom. Första halvan av denna deckare avbryts av en pulpig cliff-hanger som kastar oss rakt in i
“The Ghastly Ordeal of Timothy Cavendish” som utspelar sig i engelsk nutid. Historien är en tragikomisk satir, med ett nära på monty-pythonskt persongalleri. En halvgalen redaktör, Cavendish, flyr från diverse svikna författare och långivare och råkar under sin flykt bli inspärrad på ett sinistert äldreboende. Vi får följa hans desperata, och mycket komiska, försök att fly den Kafka-inspirerade institutionen. Det är svårt att inte tänka på Gökboet när man läser om Cavendish prövningar. Cavendish får i varje fall tid att läsa manuskriptet till en ny bok, den första i serien om Luisa Rey. Cavendish frustrerande historia måste jag utse till min favorit bland berättelserna i denna bok.
I “An Orison of Sonmi” befinner vi oss i en tyranni, en kombination av ett allsmäktigt McDonalds — med menyer à la Soylent Green — och dagens Nordkorea. Berättelsen, nu science fiction med tiden förlagd ett par århundraden in i framtiden, återges genom ett förhör med Sonmi, ledaren för ett revolutionsförsök. Det mest fascinerande i denna historia är beskrivningen av det extrema Brave New World-samhälle som revolutionen angriper. En förbjuden film om Cavendish’s Ordeals passerar förbi som en detalj. Avbrott leder till:
“Sloosha’ Crossin’ an’ Ev’rythin’ After” som är den sista berättelsen, en skröna berättad på ett primitivt degenererat språk i ett post-apokaplyptiskt samhälle. Tyvärr är språket så degenererat att det blir riktigt jobbigt att läsa Slooshas berättelse. Hur som helst så hittas en manick som innehåller en inspelning av ett förhör med en viss Sonmi.
Sloosha’ Crossin’ avbryts aldrig, det är avslutad berättelse och här, mitt i boken, så slutar egentligen berättelsen rent kronologiskt. Men boken är inte slut; vi får nu läsa de avslutande halvorna av de fem oavslutade berättelserna, i bakvänd ordning.
Mitchell är mycket skicklig och det ska bli intressant att läsa hans andra, mer klassiskt strukturerade romaner (han har tidigare skrivit Ghostwritten och Number9Dream).
Jag hade roligt när jag läste Cloud Atlas. Mitchell hoppar ekvilibristiskt mellan de olika stilarna och själva berättelserna är ofta mycket underhållande. Boken är lång, längre än vad sidantalet tyder på. Sidorna är tätskrivna och boken är inte alltid lättläst (särskilt inte den sista berättelsen). Jag måste också erkänna att min entusiasm för de avslutande halvorna inte var lika stor som den var vid den första bekantskapen med varje historia. Boken känns också, ibland, nästan som en uppvisning i språkakrobatik, en katalog över Mitchells många författartalanger, snarare än något sammanhållet; men det är väl en risk man tar med själva konceptet med flera sammanlänkande kortromaner.
Trots dessa smärre minus var boken väl värd besväret. David Mitchell kommer vi med all säkerhet att se mer av.